我们走访了一家广州专业从事中国所谓的'野生味道' 的餐馆。
The waitress showed us cages full of live animals - turtles, snakes, pheasants and domesticated cat.
女服务员充分给我们展示笼里的活动物-龟,蛇,野鸡和驯化猫。
A chef tried to sell us a dish called Dragon, Tiger, Phoenix - a stew of snake, pheasant and cat meat.
厨师试图出售一盘名为“龙虎凤凰城”---炖蛇,山鸡和猫肉。
But now, the eating of cat meat has become a cultural battleground in China as animal rights activists face off against traditionalists.
但现在,吃的肉猫已成为中国文化战场动物活动的权利,却面临传统。
It is also highlighted divisions between China's new middle class - for whom having a pet is a status symbol - against those here who are themselves struggling to survive, and see no need for animal rights.
强调中美之间的分歧的新中产阶级-人有一个宠物是一种身份的象征-对那些在这里为自己挣扎求生,并认为动物没有必要为有权利的。
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Barbarians. They're barbarians. Otherwise, how could they eat cat meat?
野蛮人。他们是野蛮人。否则,他们怎么能够吃猫肉?
Wu Xue, whose cat disappeared from her doorstep
吴雪,猫消失在她家门口
Cat protection groups have sprung up in cities across China.
中国的城市涌现出猫的保护群体。
Frustrated by their government, they stage their own raids - storming into restaurants and markets, attempting to shame people out of eating cat.
沮丧的政府,他们自己的行动阶段-攻坚到酒楼餐馆及市场,企图羞辱吃猫的人。
Sky News has obtained video footage from one recent raid near Shanghai, where campaigners tried to hold up a truck-load of cats being shipped to market.
SKY新闻已获得最近的一次突袭上海附近的录像,在那里的行动试图检举出一辆货车运送猫到市场销售。
They released traumatised animals from cramped wooden crates, while a horrified crowd looked on. But when the police arrived, they backed the cat dealer.
他们释放创伤动物狭窄木箱,而震惊观众期待的。
But when the police arrived, they backed the cat dealer.
但是,当警察赶到,他们支持(贩卖)猫(肉)经销商。
In China, there is no law at all against animal cruelty.
在中国,没有任何法律是反对虐待动物。
The trader even had a certificate to prove what he was doing was legal.
该交易商甚至有一个证书来证明他在做什么是合法的。
Sky News accompanied another group of campaigners to a village butcher known to sell cat meat. They carried cages hoping to rescue any animals they found alive.
SKY新闻陪同另一组行动(到)一个村庄屠杀(店)称为猫肉类出售。
They carried cages hoping to rescue any animals they found alive.
他们希望运送他们{救援}发现还活着的任何动物的笼子
But when we got there it was too late..
但是,当我们到达那里已为时过晚。
All the butcher had in stock were four cats that had already been killed, skinned and frozen.
所有的屠夫在贮备四只已经死亡的猫,(已经)脱皮和冻结。
As the campaigners attempted to confiscate her knives and meat hooks, I asked what she felt as she butchered the cats.
随着行动(组)企图没收她的刀子和肉的铁钩,我问她屠杀猫的时候的感觉。
"Nothing at all," she replied.
“什么也看不到,”她回答。
What makes it worse for Chinese cat lovers is that many of the animals sold for their meat are not farmed, but stolen from their owners.
是什么使得喜爱猫的中国人把许多动物的肉卖给养殖场,{但}是从他们的主人那儿偷走。
I met with a group of people who told me they had all lost pet cats to thieves who trap and sell them for their meat.
我会见了一群人告诉我,他们失去了所有的宠物猫小偷用夹子(夹猫)和销售他们的肉。
"Barbarians. They're barbarians," said Wu Xue, whose cat disappeared from her doorstep late last year.
“野蛮人。他们是野蛮人,”吴雪说的猫去年年底从她家门口失踪。
"Otherwise, how could they eat cat meat?"
“否则,怎么可能吃猫肉?”
The Chinese have been eating cat for centuries but the practice has now opened a wound in this country, pitting those who believe it must end against others who say it is simply part of Chinese culture.
中国人一直吃猫肉,但数百年来的做法现已出现伤口在这个国家,锈斑的那些人认为必须结束(并)反对对别人说,这只是中华文化的一部分。
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
特别声明:本人翻译的不是很准确 希望大家纠错。本人第一次发帖,不足之处希望大家给予改正!
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
我把我发现这件事经过吧
我来爱尔兰不到3个月,每日都会去老师家里学习英语,昨天老师告诉我:“你们中国人有吃猫的习惯吗?”我说:“没有啊”
他打开电视播放SKY电视台的“关于中国人猫肉交易和吃猫的新闻”(因为他的电视机可以把电视里的画面录下来)
我们在看新闻录像的时候,画面确实残忍,她甚至都快哭了。看完之后她又问我:“你们中国人有吃猫肉的习惯吗?”
我说“没有吃猫肉的习惯。”她说:“那为什么中国还有很多猫肉交易”我说:“中国是没有吃猫肉的习惯,有些bed people 爱吃野生动物”
我连忙补充:“little people not represent all chinese(少许人不代表全部中国人) ”
她又问我:“电视里面的记者说中国那么大的国家一部保护动物的法律都没有吗?”我说:“肯定有”
说完我心里就在想:好像有听说什么保护野生动物法,怎么可能没有呢 我就觉得SKY有点歪曲报道 所以叫老师给了我SKY的官方网址
结果真的被我猜到了,可是果然有歪曲报道中国的事实,铁证就在上面!!!
我想我不能够在沉默了,脑子一想就想到AC论坛,所以昨天马上注册AC,可是由于注册12小时候才能发帖 所以我今天才发出这个!
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
相关法律:
《中华人民共和国野生动物保护法》
《中华人民共和国野生动物保护实施条例》
《国家重点野生动物保护名录》
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
以下是SKY电视台的新闻画面
请大家打开上面的【来源地址】 进入页面后 右边有一栏专门是关于中国的
视频 点击第一个就是了
或者也可以去下载 下载地址是:
http://static1.sky.com//feeds/skynews/latest/flash/cats_p3907.flv