四月青年社区

 找回密码
 注册会员

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 8833|回复: 65

德国音乐节踩踏事件:21人死亡500多人受伤 1名中国公民遇难(30日最新进展更新)

[复制链接]
发表于 2010-7-25 18:43 | 显示全部楼层 |阅读模式
沙发编译:

对杜伊斯堡“爱的大游行”2010中大型恐慌所作的新闻发布会:

16人当场死亡,3人抢救无效。一位荷兰人,一位意大利人和一位中国人的身份仍未确定。年龄均在20到40岁之间。


音乐盒 发表于 2010-7-25 18:51

地板编译:

事件发生后很久,场内的观众都不知道外面的隧道里所发生的事情。直到不幸传开来,火车站才开始着手运行起来。而警察局试着控制汹涌的人流。但由于客流量超负荷,火车站不得不关闭,就连火车站外的街道上都挤满了人。直到夜幕降临才渐渐好转。

在这场不幸发生后,Techno盛会仍继续进行。杜伊斯堡市危机处理小组称,希望“音乐节在平静中结束”,不发生恐慌,秩序部门的Rabe为这一决定解释道。据警察局称,音乐会是在约23:00时停止的。


音乐盒 发表于 2010-7-25 18:51

7楼编译:

图片报消息,检察官已提出三项指控,其中之一的对象为警察公会。警察公会对图片报记者大呼冤枉,他们说,城市和主办者应为此事最终负责。警察公会会长Rainer Wendt称,一年前,他们便已提出,杜伊斯堡的火车站窄,拥挤,不适合举办大规模集会,可主办者们就是不听,市长不肯做“扫兴者",还总有些人说”可以的,可以的“。

Wendt说,不是我们没有做足策划,但是采不采纳规划,完全由不得我们做主。


明星消息:杜伊斯堡危机处理小组组长Wolfgang Rabe说,活动场地在旧货车车站,原则上只能容纳30万人。惨剧发生时,并未完全塞满。但据估计来参加音乐节的人数约有150万人。但主办者不愿证实这一数字。

隧道中的惨剧

目击者称,惨剧发生在活动唯一入口的隧道处。那里水泄不通,后面的人向前拥挤着,而前面的人出不去。挤迫中,人被挤得动弹不得,既不能往前也不能后退。人们产生恐慌,并伴着尖叫,群体恐慌加剧。越来越多的人倒下,很多年轻人层层压在上面,有10个人就是这么压死的。救援队伍几乎进不去。2000人参予了救援行动。


音乐盒 发表于 2010-7-25 18:51





http://www.northnews.cn/2010/0725/250953.shtml

5.jpg

7月24日,在德国西部杜伊斯堡,医护人员在踩踏现场转移伤者。




德国杜伊斯堡市警察局官员25日说,24日发生的严重踩踏事件死亡人数上升至19人,另有342人受伤。
德国西部鲁尔区杜伊斯堡市24日举行“爱的大游行”电子音乐狂欢节时发生踩踏事件。事发时,大量观众赶往活动现场。

-------------------------

2.jpg

3.jpg

http://news.xinhuanet.com/world/2010-07/25/c_12370404.htm
    新华网德国杜伊斯堡7月25日电(记者刘向 班玮 胡小兵)24日下午,在德国西部鲁尔区杜伊斯堡市,上百万人尽情歌舞的电子音乐狂欢节,收尾时发生惨剧:几千人同时涌进通向音乐节的一条长约150米的地下通道,拥挤、恐慌、惨叫……

    当天14时,这场名为“爱的大游行”的电子音乐狂欢节在一个旧货运火车站附近的空旷地带举行。约140万人聚集在这里尽情歌舞。17时左右,想离场的几千人和想入场的几千人同时涌入地下通道。

    德国警方说,在极度拥挤中,一些人爬上隧道口处的紧急扶梯,想逃离拥挤的人群。扶梯又高又窄,有人不慎跌落,砸在下面的人群中,引发群体性恐慌。

    从有人用手机拍摄的现场画面上看到,通道口处人群混乱,几个人使劲将一人从挤压在一起的人堆中拖出。四处可见躺在地上的伤者,地面上散乱着各种杂物。警察和救援人员匆匆穿行其间,有人用矿泉水瓶给躺在地上的伤者喂水。

    一名目击者说:“地上散乱地躺着人,让我想起了战争。”

   恐慌的人群纷纷跑向附近的火车轨道上,当局决定临时关闭杜伊斯堡火车站。附近的59号高速公路也已封闭,作为救援通道供直升机和救援车辆使用。

    德国警方当晚宣布,踩踏事件造成至少18人死亡,另有约80人受伤。

    新华社记者在现场看到,尚未疏散的人群还聚集在那里,地面一片狼藉,碎纸和酒瓶四散。警察在车站前设置了路障,十几辆救护车和20多辆警车停在路边,现场还临时搭建起急救帐篷。

    惨剧震动德国。总统武尔夫对踩踏事件深表震惊。他说:“在一个和平的节日,发生这样一起给来自许多国家快乐的年轻人造成死亡、悲伤和痛苦的灾难,实在太可怕了。”总理默克尔也通过发言人对事件表示“吃惊和悲伤”。

    “爱的大游行”音乐节1989年始于柏林,每年都吸引大批人。音乐节创办者莫特博士指责主办方应对此负责,称让人们仅仅从唯一的一个通道进入活动现场,简直不可思议。

    杜伊斯堡中国学生会主席王欣在电话中告诉新华社记者,据他所知,一些中国学生去了现场,听说有中国学生被挤得鼻子流血和胳膊扭伤,不过他们当时并不在发生踩踏事件的地下通道里,受伤不重。
--------------------------------
http://www.northnews.cn/2010/0725/250920.shtml

4.jpg
7月24日,在德国西部杜伊斯堡,人们试图爬上栏杆躲避拥挤。当日,杜伊斯堡举行“爱的大游行”电子音乐狂欢节时发生踩踏事件。新华社/法新社
1.jpg
7月24日,在德国西部杜伊斯堡,医护人员在踩踏现场转移伤者。当日,杜伊斯堡举行“爱的大游行”电子音乐狂欢节时发生踩踏事件。新华社发


德国总统武尔夫对踩踏事件表示震惊,并要求彻底调查事件发生的原因。武尔夫说:“这样一起灾难,在一个和平的节日给来自许多国家快乐的年轻人造成死亡、悲伤和痛苦,太可怕了。”德国总理默克尔也对这起灾难表示“吃惊和悲伤”。

中国驻法兰克福总领事馆24日对新华社记者说,目前还没有关于中国公民在这起踩踏事件中伤亡的消息。(据25日北京时间18时杜伊斯堡新闻发布会的最新消息证实:死亡人中有4名外国人,分别来自荷兰、澳大利亚、中国和意大利

德国西部鲁尔区杜伊斯堡市24日举行“爱的大游行”电子音乐狂欢节时发生踩踏事件。事发时,大量观众赶往活动现场,而另一批观众则折返回家,人群在音乐节活动现场附近的地下通道里发生拥堵,造成恐慌性踩踏事件。据报道,当天参加“爱的大游行”活动的人近100万。(注释:现场容量为40万人

资料:杜伊斯堡,德国西部鲁尔区重要工业城市。在鲁尔河注入莱茵河处。人口54.2万。中世纪为一商业城布,现为全国最大河港,以吞吐煤、铁矿石、石油、建筑材料等为主。载重8,000吨的船队可上溯莱茵河至此。重要铁路枢纽。全国主要钢铁工业中心,全国7个具有400万吨以上炼钢能力的钢铁厂中有5个在本市。

--------------------------
http://news.xinhuanet.com/world/2010-07/25/c_13414524.htm

中国官员证实一女性中国公民在踩踏事件中遇难
  2010年07月25日 19:05:13                 来源:  新华网  

新华网快讯:中国驻法兰克福总领馆官员25日向新华社记者证实,在24日德国杜伊斯堡踩踏事件中有一名女性中国公民死亡。
 楼主| 发表于 2010-7-25 18:51 | 显示全部楼层
本帖最后由 音乐盒 于 2010-7-25 19:13 编辑

Pressekonferenz zur Massenpanik auf der Loveparade Duisburg 2010
对杜伊斯堡“爱的大游行”2010中大型恐慌所作的新闻发布会

25.07.2010Jörg TilmesAm Mittag des 25.07.2010, dem Tag nach der Katastrophe auf derLoveparade, wurden seitens der Polizei weitere Details zum Unglück desVortages bekannt.




Es war ein trauriges Ende eine Festes, das für Frieden undToleranz stehen sollte: Durch eine Massenpanik in einem Tunnel auf derKarl-Lehr-Straße am Rande des alten Güterbahnhofes Nahe des DuisburgerStadtzentrums kamen 19 Menschen zu Tode. Mehr als 342 Gäste wurdenteils schwer verletzt. Die Veranstaltung lief etwa vier Stunden, alsnach Augenzeugenberichten um 17:34 Uhr das Gedränge in dem rund 100Meter langen und 16 Meter breiten Durchfahrtstunnel unter der AutobahnA59 zu groß wurde. Nur durch dieses Nadelöhr war der Zugang zumPartygeschehen der Loveparade möglich. Wegen Überfüllung wurde diesesaber gesperrt.

Vorne also kam daher niemand mehr weiter. Als dann aber immer mehrMenschen von hinten nachrückten um zu feiern, wurde die Situation imstickig-heißen Tunnel immer bedrohlicher: Erste Besucher kipptenAugenzeugenberichten zufolge um und gerieten unter die Füße derMenschenmasse. Als andere Fans versuchten, den Engpass über eineschmale Treppe zu verlassen, stürzten sie ab. Dadurch brach endgültigPanik aus. Zahlreiche Videos auf Youtube ließen die Welt diesesGeschehen nur wenige Minuten später nachvollziehen. Auf ZDF.de wurde eine ausführliche Zusammenfassung der Bilder ins Netz gestellt. Deutlich zu sehen: Auch Versuche, Absperrungen zu überwinden, schlugen fehl.
Pressekonferenz zur Massenpanik auf der Loveparade 2010

Am Sonntagmittag, den 25. Juli 2010, übertrug der WDR die Pressekonferenz zum Geschehen, über die weitere Einzelheiten zum Unglückbekanntgegeben wurden. Journalisten aus ganz Europa waren zugegen, umzu erfahren, wie es zu der Katastrophe kommen konnte, bei der 16Menschen direkt starben und rund 342 Besucher verletzt wurden. Dreiweitere Fans starben im Laufe der Nacht in den Kliniken. AdolfSauerland, der Oberbürgermeister Duisburgs, verlieh seiner TrauerAusdruck, die ihn zum Zeitpunkt der Pressekonferenz und damit Stundennach dem Geschehen und damit mit mehr Abstand erfüllt. Sauerland wollteauf der Pressekonferenz auch zum Schutze seiner Mitarbeiter weiterkeine Stellung mehr nehmen. Seiner Aussage nach hat die zuständigeStaatsanwaltschaft die Ermittlungen übernommen.
16人当场死亡,3人抢救无效。

Massenpanik auf der Loveparade 2010: Das Aus für die Loveparade insgesamt

Sauerland dankte den Polizisten und Behörden und denen, die in derNacht zuvor an die Leistungsgrenze gegangen sind, um das sichereAusklingen der Veranstaltung zu gewährleisten. Im Anschluss an diePressemitteilung wolle er sich um die Angehörigen der Verstorbenenkümmern. Rainer Schaller, der Veranstalter der Loveparade 2010, sprachebenfalls von tiefer Bestürzung und Trauer, die ihn erfülle. Er wollealles tun, um eine lückenlose und schnelle Aufklärung der Vorfälle zugewährleisten. Gleichzeitig verkündete Rainer Schaller, dass dieKatastrophe der Loveparade 2010 in Duisburg gleichzeitig das Aus fürdiese Veranstaltungsreihe bedeute.
Pressekonferenz zur Massenpanik auf der Loveparade 2010

Der Leiter des Krisenstabes, Ordnungsdezernent Wolfgang Rabe, gabbekannt, alle seine Unterlagen an die zuständige Staatsanwaltschaftgegeben zu haben. Polizeipräsident Detlef von Schmeling sprach von dreiStrafanzeigen, die den Ermittlungen zugrunde liegen. Darüber hinausteilte er mit, dass keine der verstorbenen Personen direkt im Tunnel zuTode gekommen sei: 14 Menschen seien auf der westlichen Seite derTreppe an der Karl-Lehr-Straße, zwei an einer Rampe gefunden worden.Davon sind 16 Opfer seien identifiziert. Einer Niederlande, Italien undChina, drei seien noch nicht indentifiziert. Das Alter der Todesopferlag zwischen 20 und 40 Jahren.
一位荷兰人,一位意大利人和一位中国人的身份仍未确定。年龄均在20到40岁之间。

Der vollständige Bericht des Einsatzleiters, den dieStaatsanwaltschaft eingefordert wurde, konnte zum Zeutpunkt derPressekonferenz noch nicht vorliegen. Wolfgang Rabe nahm zu einerFrage, wieviel Besucher tatsächlich vor Ort waren: "Zwischen neun undvierzehn Uhr wurden der Loveparade von der Bundesbahn 105.000 Gästezugeführt." Dies sei die einzige, offiziell wirklich greifbare Zahl zuden Besuchern. Dass der Platz am Güterbahnhof mehr Platz bot, alsMenschen da waren, sei - so Wolfgang Rabe - eine deutliche Erkenntnis,die sich anhand der Videoaufzeichnungen nachvollziehen lassen. DerPolizeipräsident konnte noch nicht sagen, wieso es zu dem Stau amTunnel kommen konnte.
Pressekonferenz zur Massenpanik: Fragen zum Durchgangstunnel

Seitens der Veranstalter seien 1.000 Ordnungskräfte, seitens derPolizei 4.000 Beamte zur Sicherung der Loveparade 2010 aufgebotengewesen. Rainer Schaller äußerte sich auf eine Frage hin dahingehend,dass es keine Sicherheitsbedenken im Vorfeld der Veranstaltung gegebenhabe. Doch die Journalisten ließen nicht locker und hinterfragten beiSchaller, wieso davon ausgegangen wurde, dass die erwarteten 1,4Millionen Besucher durch diesen Tunnel - den einzigen Zugang - passenwürden. Auf diese Detailfragen wollte aber niemand Antwort geben, weilman den Ermittlungen der Staatsanwaltschaft nicht vorgreifen wolle.


Vollständigen Artikel auf Suite101.de lesen: Pressekonferenz zur Massenpanik auf der Loveparade Duisburg 2010 http://news.suite101.de/article.cfm/pressekonferenz-zur-massenpanik-auf-der-loveparade-duisburg-2010-a82253#ixzz0ugp0W7iS

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-7-25 18:53 | 显示全部楼层
有中國父母要傷心
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-7-25 19:09 | 显示全部楼层
本帖最后由 音乐盒 于 2010-7-25 19:15 编辑

http://www.faz.net/s/RubB08CD9E6 ... ommon~Scontent.html

Großeinsatz der Retter

Auf dem Platz hatten die meisten Besucher lange überhaupt nicht mitbekommen, was sich am Unterführungstunnel ereignet hat. Als sich später das Unglück herumsprach, setzte kurzfristig ein Run auf den Hauptbahnhof ein. Doch versuchte die Bundespolizei, den Ansturm in den Griff zu bekommen. Dann aber musste auch der Hauptbahnhof wegen Überfüllung gesperrt werden. Auch die Straßen rund um die Station waren überfüllt. Erst nach Anbruch der Dunkelheit entspannte sich die Lage allmählich.
事件发生后很久,场内的观众都不知道外面的隧道里所发生的事情。直到不幸传开来,火车站才开始着手运行起来。而警察局试着控制汹涌的人流。但由于客流量超负荷,火车站不得不关闭,就连火车站外的街道上都挤满了人。直到夜幕降临才渐渐好转。

Feuerwehren und andere Rettungsdienste auch aus dem weiteren Umland starteten einen Großeinsatz. Die am Partygelände vorbeiführende Autobahn 59, die aus Sicherheitsgründen ohnehin gesperrt war, wurde zum Anlaufpunkt für Rettungsfahrzeuge und Hubschrauber. In den Tunnels, in denen sich die Katastrophe abspielte, fuhren noch Stunden später Notarztwagen mit Blaulicht. Leichtverletzte Loveparade-Besucher wurden mit Bussen in Kliniken gefahren.

Bis nach Mitternacht verließen Leichenwagen den Unglücksort. Die Polizei hatte das Gelände mit Zäunen und Sichtblenden weiträumig abgesperrt. In der Nacht kamen erste Trauernde zu dem Tunnel, um ihr Mitgefühl mit den Opfern zu bekunden. Einige zündeten Kerzen an.

Die Techno-Party wurde nach dem Unglück fortgesetzt. Der städtische Krisenstab habe gewollt, „dass diese Veranstaltung in Ruhe ausklingt“ und keine Panik entstehe, begründete Ordnungsdezernet Rabe die Entscheidung. Laut Polizei wurde die Musik gegen 23.00 Uhr abgestellt.
在这场不幸发生后,Techno盛会仍继续进行。杜伊斯堡市危机处理小组称,希望“音乐节在平静中结束”,不发生恐慌,秩序部门的Rabe为这一决定解释道。据警察局称,音乐会是在约23:00时停止的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-7-25 19:36 | 显示全部楼层
注意安全啊,人多的地方……我做义工的地方就是一个音乐演出的小酒吧,大概最多能容纳500人。但是每次演出不管有多好的乐队,老板最多只允许进入350人。就是怕出事,一旦出事就得是大事。摇滚音乐演出不是听歌剧看电影,观众是要无所顾忌的乱蹦乱跳的~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-7-25 19:36 | 显示全部楼层
为死难者默哀~~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-7-25 22:04 | 显示全部楼层
本帖最后由 音乐盒 于 2010-7-25 22:05 编辑

http://www.bild.de/BILD/politik/ ... uf-uns-gehoert.html
图片报消息,检察官已提出三项指控,其中之一的对象为警察公会。警察公会对图片报记者大呼冤枉,他们说,城市和主办者应为此事最终负责。

警察公会会长Rainer Wendt称,一年前,他们便已提出,杜伊斯堡的火车站窄,拥挤,不适合举办大规模集会,可主办者们就是不听,市长不肯做“扫兴者",还总有些人说”可以的,可以的“。

Wendt说,不是我们没有做足策划,但是采不采纳规划,完全由不得我们做主。

„Wir haben schon vor einem Jahr gewarnt: Duisburg ist kein geeigneter Ort für die Loveparade“, erklärt der Chef der Polizeigewerkschaft Rainer Wendt gegenüber BILD.de. „Die Stadt ist zu eng, zu klein, um den Menschenmassen Herr zu werden.“

Offenbar habe man in Duisburg auch von dem vorgelegten Sicherheitskonzept der Polizei nichts wissen wollen, heißt es. „Natürlich legen wir immer ein Konzept vor, ob das angenommen wird, liegt in anderen Händen“, so Wendt zu BILD.de. „Wir haben nicht einmal ein Veto-Recht.“

„Der Druck auf Oberbürgermeister war offenbar zu groß. Er wollte wohl nicht als Spaßbremse verschrien werden“, so Wendt. Ihn selbst habe man wegen seiner Bedenken angefeindet, ihn als Partybremse bezeichnet. „Es gibt immer jemanden der sagt: Ach, das wird schon gehen.“

-----------------------
http://www.stern.de/panorama/tra ... parade-1586730.html

明星消息,杜伊斯堡危机处理小组组长Wolfgang Rabe说,活动场地在旧货车车站,原则上只能容纳30万人。惨剧发生时,并未完全塞满。但据估计来参加音乐节的人数约有150万人。但主办者不愿证实这一数字。

Der Leiter der Duisburger Krisenstabs, Wolfgang Rabe, sagte, der Veranstaltungsplatz auf dem alten Güterbahnhof könne grundsätzlich bis zu 300.000 Menschen aufnehmen. Er sei zum Zeitpunkt der Unglücks nicht vollständig gefüllt gewesen. Insgesamt besuchten angeblich rund anderthalb Millionen Menschen die dritte Loveparade im Ruhrgebiet. Die Veranstalter wollten diese Zahl nicht bestätigen, verwiesen ständig auf die Zahlen, die die Bahn erfasst habe. Schließlich seien viele Raver per Bahn angereist. Die Zahl lag aber nur bei 105.000 - also nur bei einem Zehntel der vollmündig verkündeten erwarteten Gästezahl.

隧道中的惨剧

目击者称,惨剧发生在活动唯一入口的隧道处。那里水泄不通,后面的人向前拥挤着,而前面的人出不去。挤迫中,人被挤得动弹不得,既不能往前也不能后退。人们产生恐慌,并伴着尖叫,群体恐慌加剧。越来越多的人倒下,很多年轻人层层压在上面,有10个人就是这么压死的。救援队伍几乎进不去。2000人参予了救援行动。

Augenzeugen berichteten von dramatischen Szenen in dem als Zugang zum eigentlichen Veranstaltungsort genutzten Tunnel. Dort habe es kaum noch Luft gegeben, Menschen seien von hinten nachgedrängt, während vorne schon niemand mehr herausgekommen sei. Im dichten Gedränge sei man nicht mehr vor oder zurück gekommen. Dadurch sollen einige in Panik geraten sein und geschrien haben, was sich dann zu der Massenpanik ausgewachsen habe. Mehrere Besucher seien umgekippt, und schließlich hätten viele junge Leute übereinander gelegen, zehn hätten wiederbelebt werden müssen. Rettungskräfte seien kaum durchgekommen. 2000 von ihnen waren im Einsatz.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-7-25 22:26 | 显示全部楼层
人间惨剧啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-7-25 22:29 | 显示全部楼层
目击者称,惨剧发生在活动唯一入口的隧道处。那里水泄不通,后面的人向前拥挤着,而前面的人出不去。挤迫中,人被挤得动弹不得,既不能往前也不能后退。人们产生恐慌,并伴着尖叫,群体恐慌加剧。越来越多的人倒下,很多年轻人层层压在上面,有10个人就是这么压死的。救援队伍几乎进不去。2000人参予了救援行动。

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-7-25 23:02 | 显示全部楼层
人多的地方还是不要去凑热闹!!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-7-25 23:45 | 显示全部楼层
又一次感觉到中国人无处不在,这位同胞真是够倒霉的,死在音乐的脚下,同情加默哀!

评分

1

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-7-25 23:58 | 显示全部楼层
惊现蚁群
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-7-25 23:58 | 显示全部楼层
这真是个餐具!
这么大的活动仅有一个出入口,
在注重安全的德国真是难以想象,
组织方应负责任的。

如果出入口安排几名安全人员或警察维持秩序就不会出现这种情况了,
应该是组织方为了省钱的原因。
上星期科隆的焰火晚会也有百万人参加,
秩序就维持得不错。
听说这个活动以后都不举行了,
觉得对那些喜爱Techno音乐的人不公平。
德国有许多穷人没钱度假,
难得有这种活动家人好友(尤其年轻人)聚在一起欢乐一下。
这下穷人又少了一项娱乐活动。
谁之过?

评分

1

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-7-26 01:18 | 显示全部楼层
图片报消息,检察官已提出三项指控,其中之一的对象为警察公会。警察公会对图片报记者大呼冤枉,他们说,城市和主办者应为此事最终负责。警察公会会长Rainer Wendt称,一年前,他们便已提出,杜伊斯堡的火车站窄,拥挤,不适合举办大规模集会,可主办者们就是不听,市长不肯做“扫兴者",还总有些人说”可以的,可以的“。

Wendt说,不是我们没有做足策划,但是采不采纳规划,完全由不得我们做主。


音乐盒 发表于 2010-7-25 22:04


现在就开始推脱责任吗?规划执行不到位是主办方的责任,可是警察部门至少应该为此承担监督不力的责任吧?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-7-26 01:22 | 显示全部楼层
中国使馆应该开始善后事宜了吧?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-7-26 04:02 | 显示全部楼层
昨天早上就在新华网看到这个消息了
当时有26张图片,看到其中一张很震撼。本来打算贴上来的。不过后来我睡觉去了。

3.jpg

就是这张图片,人太多了!太挤了
估计现场受伤和呼吸困难的人会超过数万人。

这不亚于一场灾难造成的破坏
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-7-26 08:07 | 显示全部楼层

不要等到一切已然失去,再问为什么。

不要等到一切已然失去,再问为什么。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-7-26 08:14 | 显示全部楼层
很难想象在西欧这些人口少的国家会发生踩踏事件
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-7-26 12:06 | 显示全部楼层

德国音乐节踩踏19死80伤 默克尔表示哀悼

评分

1

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-7-26 15:14 | 显示全部楼层
不知道哪位中国人的身份确定没有,希望楼主继续给我们及时报道啊。。。。。谢谢楼主!

为死难者默哀。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员

本版积分规则

小黑屋|手机版|免责声明|四月网论坛 ( AC四月青年社区 京ICP备08009205号 备案号110108000634 )

GMT+8, 2024-5-9 03:39 , Processed in 0.056034 second(s), 27 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表