四月青年社区

 找回密码
 注册会员

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 15691|回复: 79

日本雅虎:能说英语的中国人多过英语母语者(附日本网民评论)

[复制链接]
发表于 2009-4-14 12:43 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 酸枣树310 于 2009-4-14 13:33 编辑

【原文标题】英語話せる中国人、ネイティブスピーカーの数を超える!?中国メディア
【中文标题】能说英语的中国人多过英语母语者
【登载媒体】4132256 日本雅虎
【译者】ninseii
【翻译方式】人工翻译
【原文】

2009410日、中国の大学生の英語習得レベルを競う「第1421世紀聯想(レノボ)杯全国英語スピーチコンテスト」の決勝大会が上海市で開催された。12日付で中国新聞社が伝えた。このコンテストの審査員で長年中国の英語教育に携わってきた中国政協外事委員会の趙啓正氏(ジャオチージョン)主任は、高校時代にロシア語、大学でドイツ語を学んだ語学の専門家。「昔は英語が苦手だった」と話す同氏は、政府報道官としてのキャリアを重ねるうちに「中国人が外国語を習得することは自分のためだけでなく、世界のためにもなる」と痛感するようになった。「これまで流暢な英語を話せる中国人は少ししかおらず、中国語の堪能な外国人はさらに少ない状況だった。ならば中国人が積極的に英語を身につけ、中国を世界に紹介していくべきだ」と話した。「20数年前の中国人は、外国の進んだ科学技術を学ぶために英語を習得した。今は世界に向かって自分自身や中国を表現するために英語を学んでいるようだ」と趙氏。昨年の北京五輪や2010年の上海万博を目標に国民の英語学習熱は高まるばかり。若者にとどまらず、下町の路地でくつろぐ老人でさえあいさつ程度の英語を話す状況に、英国王立協会の言語学者も驚いたという。国内の教育関係者も「中国人が3億人英語を習得すれば、将来は英語を話せる中国人の数が英語を母国語とする人々を上回る」との自信を示している。なおスピーチコンテストの優勝者は清華大学の女子大生で、今年5月に英ロンドンで開催される世界大会に中国代表として参加する

【译文】

2009410日,中国大学生英语掌握水平的竞赛——“第1421世纪联想杯全国英语演讲比赛”的决赛在上海拉开帷幕。12日版的中国新闻社对此进行了报道。常年参与中国英语教育的中国政协外事委员会的赵启正主任是本次比赛的评委,他在高中时学习的是俄语,大学里学的是德语,是一名语言专家。表示说过去不擅长英语的他在做为政府报道官的职业生涯中逐渐深刻地体会到“中国人学习外语不光是为了自己,也是为了世界”。他说:“到目前为止能够流利地讲英语的中国人只有很少的一部分,擅长汉语的外国人就更少了。这样的话中国人就应该积极地学习英语,向世界介绍中国。”他还说:“20年前的中国人是为了学习外国的先进技术才学习英语的。现在是为了向世界表达自己和中国而学习英语。以去年的北京奥运会和2010年的上海世博会为目标,国民的英语学习热情一直很高涨。据说面对不只是年轻人,就连在平民区的胡同里休闲的老人都可以讲问候程度英语的情况,英国皇家协会的语言学者都很惊讶。中国国内教育相关人员自信地表示:“中国人要是3亿人掌握了英语的话,将来会讲英语的中国人的人数将超过以英语为母语的人的人数。”另外演讲比赛的优胜者是清华大学的女大学生,今年5月将代表中国参加在伦敦举办的世界大赛。



【日本网民评论】

1·aki*****さん:
3億人の中国人が英語を習得すれば、将来は英語を話せる中国人の数が英語を母国語とする人々を上回る」???3億人しかいないんだっけ?それと・・・まあいいや。あとは他の人が書いてくれるだろう。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
中国人要是3亿人掌握了英语的话,将来会讲英语的中国人的人数将超过以英语为母语的人的人数。”???(以英语为母语的人)是只有3亿人吗?还是。。。算了。接下来其他人会写出来的。

2·han*****さん
>下町の路地でくつろぐ老人でさえあいさつ程度の英語を話す状況に、英国王立協会の言語学者も驚いたという
同じマンションに住む爺さん婆さん達はまともな普通話も話せませんが。何か?
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
“据说面对不只是年轻人,就连在平民区的胡同里休闲的老人都可以讲问候程度英语的情况,英国皇家协会的语言学者都很惊讶。”和我住在一个公寓里的爷爷奶奶们连正经的普通话都不会说,这是怎么一回事?

3·mnb*****さん
中国人は英語は覚えても良いけど、日本語を覚えないでね。なんちゃって日本人が増えてしまう。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
中国人可以学英语,可别学日语啊。假日本人会增加的。

4·liv*****さん
中国は人が多いからね。人数だけで言ったら中国は何でも世界一になってしまう。
3億人て、全体のうちの3億人が、って意味でしょ。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
因为中国人很多啊。要是但从人口来讲的话中国是无论什么都是世界第一的。所谓的3亿人指的是全体(以英语为母语的人口中)的3亿人吧。

5·mun*****さん
コミュニケーションが成立した途端、相手に嫌われる。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
只要一可以相互交流,他们就会被对方讨厌的。


6·mun*****さん
言葉以前の問題では?
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
如果算不上是语言方面的问题呢?


7·aki*****さん
livさん:いや、そういう意味じゃなくて、英語を母国語にする人が世界に3億人しかいないんだっけ?と思ったわけですよ。アメリカだけでも3億いるんじゃないですか?あとイギリスとカナダとオーストラリアとニュージーランドと南アフリカと、そうそう、インドとかもそうだとしたら、3億どころじゃないんじゃないんでしょうか?
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Liv:不是,并不是那样的意思,是他们觉得以英语为母语的人在这个世界上只有3亿人吧。可是仅仅是美国就有3亿呢,此外还有英国,加拿大,澳大利亚,新西兰和南非。对了,如果把印度也算在内的话岂止是3亿人啊。

8·yuy*****さん
ほとんどの中国人、知っている英語は『OK』だけ
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
大部分的中国人知道的英语仅仅是——OK

9·jap*****さん
最近日本でも大学では英語の講義増えてる.学術もビジネスもツールとして欠けってはいけないもんだでも,英語勉強するうち人間という動物の人間性が一緒のでは???それはわかってきたな
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
最近日本的大学里英语的课程也在增多。即便是做为学术和商务的不可或缺的工具,但趁着学习英语的时候也顺便一起学习一下人这种动物的人性怎么样呢?我可是明白了。


10·ust*****さん
自分中心の歴史認識を話すシナ人が、ネットでも増えていますね。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
阐述以自我中心的历史认识的支那人在网上也开始增多了。


11·wan*****さん
英語の習得より道徳を習得したほうが良いと思うのですが、、、
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
我觉得比起掌握英语,掌握道德更好一点。


12·weh*****さん
小島では森さんをはじめほとんどが低級。海外留学しない方がいいよ。小島限定での改造中国言語を勉強しなさい。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
小岛上以阿森为首都是些低级者。最好别去海外留学。快学习只在小岛上通用的改造的汉语吧。(译者注:没有查到这个阿森是何许人也。大家领会精神吧。)


13·mai*****さん
私がロンドンに行った4年ほど前は中国人と日本人は英語が下手とタクシー運転手が話していた。えっわたし?ご想像におまかせします。ちなみに酔って話したときは素晴らしいよくわかると言われました。別に入国で止められる程でもありませんしホテルでの会話と道尋ねる時もスムーズです。外国人友人との深い話では少し躊躇します。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

大概4年前我去伦敦的时候,有个出租车司机对我说中国人和日本人的英语都很不好。诶?我也是?请大家好好想想吧。顺便提一下啊,常有人对我说就是喝多了我讲的英语也很清楚很容易听懂。另外可不是在入境的时候被人叫住问话的情况啊!
我在宾馆里面的对话和问路的时候的对话都很流畅的。但如果要是和外国朋友进行深入的谈话的话就有点犹豫了。


14·ian*****さん
釣りの記事だね。もともとの記事は「いままで英語を勉強していた中国人」の人数。「英語話せる中国人」の人数じゃないだろう。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
这是假新闻吧。原来的报道应该是“到目前为止学习英语的中国人的人数”,而不是“会说英语的中国人的人数”吧。


15·yuy*****さん
>今は世界に向かって自分自身や中国を表現するために英語を学んでいるようだ
どうせ、自画自賛と南京ぐらいでしょ
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

“现在是为了向世界表达自己和中国而学习英语。
反正都是为了王婆卖瓜和宣传南京大屠杀吧。


16·ton*****さん
英語学習の意欲はかうが、すり替え、捏造が紛れ込んでいる。実に、中国風味。相変わらず、といえば、相変わらずだが、そろそろ、飽きてきたな。まー、こんな程度だから、将来なんか語っても夢のまた夢。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
虽说增加了英语的学习意识,但是却混入了掉包和捏造。这真是中国特色啊。虽说是和从前一样,但这种本性难易让人很快就厌倦了。啊,这种程度即便是谈什么未来的话,梦也总归还是梦的。

17·joh*****さん
英語でも大躍進か。ま、いわゆるchinglishだけどな!
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

英语也有大跃进吗?啊,也就是所谓的中式英语啊!


18·emo*****さん
発音数や文法的には中国人にとって英語は日本人が英語を学ぶより簡単なはずです。 ただかなり癖が強い中華英語になりそうですけど。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
和日本人学习英语相比,在发音和语法上英语对于中国人来说可能更简单。但是他们说出的都是有很多毛病的中华英语吧。


19·gui*****さん
中国で英語が理解できる人って、日本より少ないように感じましたが・・・空港やホテルでさえも、カウンターで「could you tell me・・・」って言いかけた途端に、凄い勢いの中国語でまくし立てられました。英語アレルギーは日本より酷いんじゃないかと。ちゃんと答えてくれるような上手な人は本当に上手ですが。あ、でも某空港のアナウンスが凄い中国語訛りで、英語だった事に気付かず聞き流してしまった事があったような・・・
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

我感觉在中国能理解英语的人没有日本那么多。。。即使是在机场和宾馆里对着服务台说“could you tell me…”之后,对方马上就开始喋喋不休地讲起了气势强劲的汉语。是不是他们对英语的过敏症比日本更厉害啊。虽然能很好地回答的人的英语真的很好。。。啊,对了,某个机场的广播里说着有强烈汉语口音的英语,有几次我都没有注意到那是英语而没去听内容的呢。。。


20·spe*****さん
この記事の関連記事には、学生の英語力は世界で下から2位(中国)とあります。(2007年12月3日時点ですが)たとえ英語の語学力が上がっても、大声で話かけられたら不愉快になると思います。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

这篇报道的相关报道是说中国学生的英语能力世界倒数第二。(2007123日的一个报道)。我觉得即便是英语的语言能力上升了,大声跟对方讲话对方也是会不愉快的。


21·gui*****さん
aki*****さん:英語を母国語としている人口は確かに4億弱ですが、英語を公用語としている人口は十数億人と言われています。普通「公用語」は第2言語になりますので、この記事に書かれている「ネイティブスピーカー」には該当しません。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Aki:以英语为母语的人口的确不足4亿,但据说以英语为官方语言的人口是10亿。通常官方语言都是第二语言,和这篇报道中的“母语者”的概念不相等。


22·nig*****さん
>ほとんどの中国人、知っている英語は『OK』だけ
ほとんどの中国人、知っている日本語は『気持ちいい』だけ。にほんの名物だね。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

“大部分的中国人知道的英语仅仅是——OK”。
大部分的中国人知道的日语仅仅是——気持ちいい(译者注:“很爽”的意思),这是日本的有名的特产。



23·alm*****さん
英国人はお世辞と皮肉が上手ですね。確かに大学レベルでの英語はいくらかよくなって来ていると思うけど、CHINKLISH(失礼。CHINGLISH でしたっけ)は発音然り、文法然り。聞きなおしても分からない事が多い。日本の JAPALISH のほうがいくらかましな気がするけど。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
英国人还真是是擅长逢迎和挖苦啊。我觉得的确大学程度的英语变好了,但是中式英语的发音和语法都有很多错误,即便是再听一遍也有很多不明白的地方。我觉得还是日本的日式英语更好一点。


24·alm*****さん
weh*****さん:その言葉を逆輸入して使っているのは何処の国? 日本漢字が無いと教科書も作れないのは何処の国かな? 日本人は自分たちの使っている字ははっきりと漢字と言ってるよ。この意味分かる? 劣等感の塊の今のあなたの暮らし、惨めったらしくないかな? もっと素直になったらどう?
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Weh:把语言反向引进和正在使用的国家是哪个啊?没有了日本汉字词汇就没有办法制作教科书是那个国家啊?日本人可是把自己现在使用的文字明确地称为“汉字”哦。你明白这个意思吗?你生活中充满了自卑,不感到很悲惨吗?你坦诚点不好吗?









评分

2

查看全部评分

发表于 2009-4-14 12:59 | 显示全部楼层
中国人就该讲中国话,把英语留给精英阶层吧.我们如果把汉语推广到世界,成为真正的世界语,那么不就是最大的成就?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-4-14 13:11 | 显示全部楼层
日本人的发音实在是恐怖啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-4-14 13:25 | 显示全部楼层
呵呵,我感觉比起小日本,中国人的英语还算过的去的! 至少不会说 veli veli good (very very good)!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-4-14 13:30 | 显示全部楼层
其他的不评论,但是全世界人民都知道,英语说的最难听的就是日本人,没有之一。
日本人英语水确实平高,但是某种程度上说:日语=汉语+英语,这样是不过分的。
英语在很大程度上已经渗透进日语了,也注定了日本人那英语发音……

说实话我很不喜欢学英语,将汉语推向世界才是真理!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-4-14 14:59 | 显示全部楼层
至少我们汉字本来就有拼音,26个字母还是认识的!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-4-14 15:15 | 显示全部楼层
有在日本的朋友跟我说,他在那边讲英语,日本人认为他发音是错的,非要按日式发音来,还自以为那样才是正宗的英语。还说有个美国人,跟日本人讲话时用的英语和自己打电话回美国时说的英语完全就不是一个调调,在日本讲英语不得不按日语发音来。
我觉得中国人大多数英语发音还是比较准的,虽然表达上可能会按汉语的逻辑来。但至少听得清发音。
想起前不久有个帖子说的,中国人如果去日本,会英语就不要说日语,会日语也不要说。日本人可佩服英语讲得牛的人了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-4-14 15:18 | 显示全部楼层
今年奥斯卡上,日本《入殓师》导演那句:I'm bery bery happy. 让我暴汗
我是学了一点点日语的,知道日语外来语中的V总是发的B的音。
不知道的,就会像颁奖现场的人们那样暴笑了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-4-14 17:43 | 显示全部楼层
我们单位很多说英语的外国人,啊,也有日本人,可我不敢跟他们对话,微笑吧!万能啊!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-4-14 18:57 | 显示全部楼层
22·nig*****さん9 [0 j) ^+ q% G1 W% E$ n0 k
>ほとんどの中国人、知っている英语は『OK』だけ
( L. m3 Z- M" I% u求真务实 理性交流ほとんどの中国人、知っている日本语は『気持ちいい』だけ。にほんの名物だね。' F: J4 N; e6 q1 k
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
/ s2 |$ q/ Q  V  W* m( l# l# @“大部分的中国人知道的英语仅仅是——OK”。1 X- W; i. Z/ j; O% h
大部分的中国人知道的日语仅仅是——気持ちいい(译者注:“很爽”的意思),这是日本的有名的特产。



这个回复相当有意思,可能是中国人吧
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-4-14 20:29 | 显示全部楼层
日本人对中国什么事都好像很不满
什么中日友好只是官方的一厢情愿罢了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-4-14 21:54 | 显示全部楼层
入乡随俗,如此而已。你张嘴洋文,我就忘了中国话?不可能,我第一反应铁定是汉语~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-4-14 21:56 | 显示全部楼层
真看不下去!真想骂个:关你屁事啊!死萝卜头!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-4-14 22:54 | 显示全部楼层
谢谢楼主翻译。评论都很有意思。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-4-14 23:15 | 显示全部楼层
谢谢楼主翻译。评论都很有意思。
squirrelnyc 发表于 2009-4-14 22:54


不客气,呵呵。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-4-14 23:23 | 显示全部楼层
实在搞不懂现在幼儿园就开始学英语是为了什么?中国需要这么多会英语的人么?外语院校培养的外语人才还不够用?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-4-15 00:13 | 显示全部楼层
等到全世界每个国家都有不容忽视的中国人存在的时候,就明白为什么要这么多人学英语啦。虽然,我们可能未必能看到。
有句笑话“吃大户,用大户,最终消灭大户。”嘛~~替换着理解一下,学了英语,接下来……O(∩_∩)O~开个玩笑~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-4-15 00:58 | 显示全部楼层
我国的英语教学有很多误区,导致考试的内容和应用能力脱钩,这点应该提高。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-4-15 01:30 | 显示全部楼层
做鬼都不会放过你的,日本鬼子!!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-4-15 02:59 | 显示全部楼层
其他的不评论,但是全世界人民都知道,英语说的最难听的就是日本人,没有之一。
日本人英语水确实平高,但是某种程度上说:日语=汉语+英语,这样是不过分的。
英语在很大程度上已经渗透进日语了,也注定了日本人那英 ...
neilzx 发表于 2009-4-14 13:30

[qutoe]英国人还真是是擅长逢迎和挖苦啊。我觉得的确大学程度的英语变好了,但是中式英语的发音和语法都有很多错误,即便是再听一遍也有很多不明白的地方。我觉得还是日本的日式英语更好一点。[/quote]

哎···反正都是夸自家的好,不过只不过是别过的语言,就算学的好,也不见得有啥好自豪的··
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员

本版积分规则

小黑屋|手机版|免责声明|四月网论坛 ( AC四月青年社区 京ICP备08009205号 备案号110108000634 )

GMT+8, 2024-9-24 13:17 , Processed in 0.048583 second(s), 21 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表