四月青年社区

 找回密码
 注册会员

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 4280|回复: 13

Dietrich Fischer-Dieskau演唱舒伯特的《Der Erlkönig 魔王》

[复制链接]
发表于 2010-8-5 00:54 | 显示全部楼层 |阅读模式
http://www.tudou.com/programs/view/klzNxIC2NWI



摘自百度百科:
叙事曲 ——《魔王》  奥地利作曲家舒伯特根据歌德同名诗创作,作于1815年。当时作者只有18岁,这首叙事曲被编为作品第1号。全诗的故事情节:父亲怀抱发高烧的孩子在黑夜的森林里骑着马飞驰,森林中的魔王不断引诱孩子,孩子发出阵阵惊呼,最后终于在父亲怀抱中死去。歌曲采用通谱手法,一气呵成,气势宏大。诗歌中叙述者、父亲、孩子及魔王四个不同角色由不同的音调体现出来。作者充分展示了戏剧性的情节,如钢琴伴奏模拟马蹄疾奔的节奏贯穿全曲,低音奏出的风声描绘出夜幕中的森林冷风飒讽、咄咄逼人的情景,烘托出沉闷恐惧的气氛。作者还以小二度上行模仿孩子的惊呼,形象地刻画出孩子愈加惊恐的神情。
  《魔王》是一首戏剧性、艺术性很强的叙事歌曲。演唱者要善于用不同的音色变化和感情处理来表现四个不同人物。这首歌曲创作于1815年,全曲以德国诗人歌德的同名叙事诗为词,通过不同的旋律音调,配上不同的唱腔,以及钢琴模仿持续不断的急驰马蹄声和呼啸的风声的三连音,表现了叙事诗里儿子、父亲、魔王以及叙事者四个性格各异的人物和特定的环境。叙述了一个在昏暗的大风之夜,父亲怀抱生病的儿子在烟雾笼罩的森林里策马疾驰,黑暗中传来昏迷的孩子紧张、惊恐的呼叫,凶恶、狡猾的魔王幻影正引诱、威逼孩子随他而去的故事。这首歌曲虽然是自由发展,但保持结构的统一和形式的完美。
  魔王 (Der Erlkoenig)
  Johann Wolfgang von Goethe
  Wer reitet so spaet durch Nacht und Wind? 这样迟谁在黑夜和风中奔驰?
  Es ist der Vater mit seinem Kind; 是那位父亲带着他的孩子;
  Er hat den Knaben wohl in dem Arm, 他把孩子抱在他的怀里,
  Er fasst ihn sicher, er haelt ihn warm. 他把他搂紧,给他保持暖气。
  Mein Sohn, was birgst du so bang dein Gesicht ? 我儿,为何藏起你的脸?
  Siehst, Vater, du den Erlkoenig nicht ? 爸爸,你,没瞧见那个魔王?
  Den Erlkönig mit Kron' und Schweif ? 那魔王戴着冠冕,拖着长裙.
  Mein Sohn, es ist ein Nebelstreif. 我儿,那是一团烟雾。
  "Du liebes Kind, komm geh mit mir ! “来,跟我去,可爱的孩子!
  Gar schoene Spiele spiele ich mit dir; 我要和你一同做有趣的游戏;
  Manch' bunte Blumen sind an dem Strand; 海边有许多五色的花儿开放。
  Meine Mutter hat manch' guelden Gewand." 我妈有许多金线的衣裳。”
  Mein Vater, mein Vater, und hoerest du nicht, 爸爸,爸爸,你没有听见
  Was Erlenkoenig mir leise verspricht ? 魔王轻声地对我许下诺言?
  Sei ruhig, bleibe ruhig, mein Kind! 不要响,孩子,你要安静;
  In duerren Blaettern saeuselt der Wind. 那是风吹枯叶的声音。
  "Willst, feiner Knabe, du mit mir gehn ? “伶俐的孩子,你可想跟我同行?
  Meine Toechter sollen dich warten schoen; 我的女儿们会伺候你十分殷勤;
  Meine Toechter fuehren den naechtlichen Reihn 我的女儿们夜夜跳着园舞,
  Und wiegen und tanzen und singen dich ein." 跳着、唱着、摇着你使你睡熟。”
  Mein Vater, mein Vater, und siehst du nicht dort 爸爸,爸爸,你没瞧见那厢
  Erlkoenigs Toechter am duesteren Ort ? 魔王的女儿们站在阴暗的地方?
  Mein Sohn, mein Sohn, ich seh' es genau; 我儿,我儿,我看得清楚;
  Es scheinen die alten Weiden so grau. 那是几棵灰色的老杨树。
  "Ich liebe dich, mich reizt deine schoene Gestalt; “我爱你,你的美貌使我喜欢。
  Und bist du nicht willig, so brauch ich Gewalt." 你要是不肯,我就要动用武力。”
  Mein Vater, mein Vater, jetzt fasst er mich an! 爸爸,爸爸,他现在抓我来了!
  Erlkoenig hat mir ein Leids getan! 魔王抓得我疼痛难熬!
  Dem Vater grauset's, er reitet geschwind, 父亲心惊胆战,迅速策马奔驰,
  Er haelt in den Armen das aechzende Kind, 他把呻吟的孩子紧抱在怀里,
  Erreicht den Hof mit Mühe und Not; 好容易赶到了他家里,
  In seinen Armen das Kind war tot. 他怀里的孩子已经断气。

评分

1

查看全部评分

 楼主| 发表于 2010-8-5 01:01 | 显示全部楼层
为啥视频没法贴出来。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-8-5 01:27 | 显示全部楼层
相关的音乐:Sarah brightman的Figlio perduto消失的孩子

Muri die vento/Notte è scesa/Padre e figlio sono insiem/Con un cavallo/Vanno avanti/In questa grande oscurità/Ma ad un tratto/Il bimbo trema/Dalla paura/Freddo si fa
Padre oh padre /Tu non hai visto/Re degli elfi/Eccolo la
Figlio perduto,/Vuoi far un gioco?/Gioia ti porto/Vieni con me
Padre oh padre/Hai già sentito/Cosa mi dice/E che vuol' far'?
Figlio perduto/Se tu non vieni/Io userò la forza che ho/Padre oh padre/Re degli elfi /Mi sta toccando/Male mi fa
E il bambino,/Con occhi chiusi/Lui non si muove/Perso è già
劲风如墙,夜幕降临,父子同行,骑在一匹老马上,他们前进着,穿过无边的黑暗...
突然,男孩惊恐地战栗着,身上越发冰凉...
父亲呦父亲,看见没!精灵之王,他在那儿!“迷失的孩子,想一起玩耍吗?我带给你快乐!跟我一起来吧...”父亲呦父亲,听见他所说的了吗?他将会怎么做?
“迷失的孩子,如果你不跟我来,我将会用我的力量将你掳走!”父亲呦父亲,精灵之王,他正在碰我,他在伤害我..
男孩双眼已闭,一动不动,他已经消失...
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-8-5 01:33 | 显示全部楼层
本帖最后由 derrick6925 于 2010-8-5 17:28 编辑

上面那首歌改编自贝多芬的第七交响曲第二乐章
http://v.youku.com/v_show/id_XMTQ5MjE4ODk2.html
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-8-5 01:37 | 显示全部楼层
这是英语吗?楼主贴的是什么?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-8-5 01:37 | 显示全部楼层
有点像日语,又有点像越南语
这是什么啊,求教
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-8-5 01:40 | 显示全部楼层
回复 6# 連長


第一首是德语,歌德的诗作嘛。。。后面那首是意大利语。
我怎么贴不了视频。。。奇怪了。。。直接把地址贴到Flash那个按钮就可以了吧?。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-8-5 02:05 | 显示全部楼层
回复  連長


第一首是德语,歌德的诗作嘛。。。后面那首是意大利语。
我怎么贴不了视频。。。奇怪了。。 ...
derrick6925 发表于 2010/8/5 01:40



    这些呜呜喳喳的,我又听不来。
我喜欢芬兰歌剧,芬兰有一个叫安徒生的,写了一首流行歌曲---D大调交响曲。很好听
我唱给你听:啊龙雷啊龙雷啊龙雷 啊龙雷龙雷龙雷
好听吧
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-8-5 09:31 | 显示全部楼层
回复 8# 連長


   
额。。。。。。呜呜喳喳
Nokia出了这样一款铃声吗?
其实看个人感觉了,Fischer-Dieskau的演唱是舒伯特歌曲的最佳诠释者之一了,你看看他的那神情动作。。。呵呵
我也只是偶尔听听这样的艺术抒情曲,歌剧交响曲协奏曲之类的不怎么听
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-8-5 21:43 | 显示全部楼层
为啥视频没法贴出来。。。
derrick6925 发表于 2010-8-5 01:01
...
我怎么贴不了视频。。。奇怪了。。。直接把地址贴到Flash那个按钮就可以了吧?。。。
derrick6925 发表于 2010-8-5 01:40

那是因为楼主没贴对链接。。。不是贴该视频的页面链接,而是贴该视频的“分享”链接
P.S. 主帖已编辑,能看到视频了
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-8-5 22:23 | 显示全部楼层
那是因为楼主没贴对链接。。。不是贴该视频的页面链接,而是贴该视频的“分享”链接
P.S. 主帖已编辑,能 ...
rhapsody 发表于 2010-8-5 21:43



    多谢指点~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-8-6 19:10 | 显示全部楼层
不是有了吗
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-8-6 19:20 | 显示全部楼层
我还是听不来
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-8-6 20:54 | 显示全部楼层
回复 12# sgqdi


    嗯,您编辑过后就有了。。。是我贴错地址类型了。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员

本版积分规则

小黑屋|手机版|免责声明|四月网论坛 ( AC四月青年社区 京ICP备08009205号 备案号110108000634 )

GMT+8, 2024-9-22 22:26 , Processed in 0.051766 second(s), 27 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表