|
【原文标题】 I.O.C. Asks for Inquiry of Chinese Gymnasts
【中文标题】 国际奥委会要求调查中国体操运动员
【登载媒体】 纽约时报
【来源地址】 http://www.nytimes.com/2008/08/22/sports/olympics/22age.html?hp
【译者】 中国大家庭
【声明】译文版权归AC所有,谢绝转载
【翻译方式】个人原创翻译
【原文】
I.O.C. Asks for Inquiry of Chinese Gymnasts
By JULIET MACUR
Published: August 21, 2008
BEIJING — The International Olympic Committee has asked the world governing body for gymnastics to investigate whether members of the Chinese women’s team were too young to compete in the Olympics.
The I.O.C. instructed the international gymnastics federation, known as the F.I.G., to take up the issue with the Chinese gymnastics federation and report back to the I.O.C. later Friday.
The New York Times reported last month that online records listing Chinese gymnasts and their ages that were posted on official Web sites in China, along with ages given in the official Chinese news media, indicated that members of the team might be as young as 14. A gymnast must turn 16 in the year of the Olympics to compete in the Games. Chinese officials responded by providing copies of passports indicating that the athletes in question were old enough.
“More information has been brought to light and brought to our attention, so we decided to go to the federation and have them look into it further,” said Emmanuelle Moreau, a spokeswoman for the I.O.C. “We had been given some more information and thought that this information was concerning enough to go to the Chinese gymnastic federation and have a thorough discussion about it.”
According to online sports registration lists in China, half the team — He Kexin, Yang Yilin, Jiang Yuyuan — would be under age. The F.I.G., however, has said that those gymnasts were eligible and that the ages on their passports were correct.
The Chinese women won the team gold among six total medals at the Beijing Games. He won the gold in the uneven bars.
Moreau declined to say what new information had led to this latest move by the I.O.C., three days after the gymnastics competition ended.
====================================================
【译文】
I.O.C. Asks for Inquiry of Chinese Gymnasts
国际奥委会要求调查中国体操运动员
By JULIET MACUR
Published: August 21, 2008
北京--国际奥委会(IOC)已经要求国际体操联合会调查中国女子体操队队员的年龄问题.
IOC 要求国际体操联合会 (FIG) 与中国体操联合会调查着一问题, 并且在下星期五给 IOC 提交报告.
纽约时报上个月的报告称根据有关中国体操队的官方网站和新闻媒体的在线记录, 部分队员的年龄也许只有 14 岁. 根据规定, 必须 16 岁以上才可以参加奥运会. 中国官方的反应是根据护照, 运动员的年龄是足够的.
IOC 发言人 Emmanuelle Moreau 说: "我们现在可以得到更多的信息, 因此我们决定有体操联合会对此进行调查. 我们得到更多的信息, 通过这些信息我们希望可以与中国体操联合会讨论相关的问题."
根据在中国的运动注册表, 一半的队员--何可欣, 杨依琳, 江钰源--的年龄都不足. 但是 FIG 称她们的年龄唯有问题, 护照是合法的.
中国女子体操队在北京奥运会中获得了团体冠军和一共 6 块奖牌. 何还获得高低杠金牌.
Moreau 拒绝透露是什么信息使他们在体操比赛结束 3 天后开始这依调查行动. |
中国, 体操, 国际奥委会, 纽约时报, 中国, 体操, 国际奥委会, 纽约时报, 中国, 体操, 国际奥委会, 纽约时报, 运动员
评分
-
2
查看全部评分
-
|