|
本帖最后由 woikuraki 于 2013-1-18 14:20 编辑
After the massacre, gun industry faces uncertain future
http://money.cnn.com/2012/12/18/news/companies/gun-sales-massacre/
大屠杀后,枪商可能没那么好赚了。
Gun sales have thrived throughout the weak economy and gun company stock prices have soared.
虽然美国经济持续疲弱但枪售却始终蓬勃发展,枪商的股票价格更是飙升。
But after the massacre at Sandy Hook in Connecticut, the outlook for the firearms industry is less certain, with momentum building for restrictions on semiautomatic rifles and high capacity magazines.
但在康涅狄格州沙钩的大屠杀后,枪支行业的前景有了一点不定因素,因为限制半自动步枪和大容量弹匣的势头渐长。
"It would remove one of the hottest-selling products from the market place," said Rommel Dionisio, an analyst for Wedbush Securities who covers Smith & Wesson.
这可能会导致最好杀人的枪械之一被禁售,某枪商的御用分析家说。
Dionisio estimates the U.S. gun industry has as much as $3.5 billion in annual sales.
他估计美国的年枪售额在35亿美元。
该贴已经同步到 diver18的微博 |
|