|
原帖由 chencongbin1988 于 2008-12-18 23:25 发表
Do note that one of the acts of the Qin emperor when he captured one of the neighbouring countries, now part of China, was to destroy their entire population. This was done as to prevent the angry inhabitants from revolting one day and threatening the new unified China. This story has been potrayed in a movie by the "modern" Chinese government as a model of great sacrifice and example for the rest of the population. In other words, the poor Qin emperor faced a dilemma, kill the peasants or not for the greater good of China. Like a great nobel man, that he was, he slaughtered them all, albeit burried them alive. "What great sacrifice" the people roared!
(这段我实在没搞懂他在说什么,翻不出来。实际上从上一段开始我已经不明白了。)
一定要注意到,每当秦始皇占领他的邻国--现在这些邻国是中国的组成部分--的时候,他所做的其中一件事就是完全灭绝该国的人口。这样做是为了防止愤怒的人民某天会反抗而威胁到刚刚统一的中国。这个故事已经被“现代化的”中国ZF描写成一部电影,以此作为巨大牺牲的一个榜样来教育其他的人民。换句话说,可怜的秦始皇面临着一个困境:要么杀掉农民保持统一,要么不顾更大的全中国的利益。就像一个伟人说的:他屠杀所有人,即使埋他们的时候他们还是活的。人们喊道:“多么伟大的牺牲啊!” |
评分
-
1
查看全部评分
-
|