|
本帖最后由 I'm_zhcn 于 2009-6-17 16:57 编辑
我不小心把希腊也翻译了- -0
就当额外工作吧。。。额
先贴三个
ITALY
意大利
POLITICS, DIPLOMACY, AND PUBLIC OPINION
政治、外交与公众舆论
GLOBAL ISSUES
全球议题
• China not a high priority: Italy has been said to suffer from “Marco Polo syndrome”, where trade and informal contacts crowd out governmental relations. Italy’s objectives include increasing market share in China for Italian products and attracting Chinese investment to Italy.
对中国来说并不是首要问题:据报道一直以来意大利遭受“马可波罗综合症” ,即政府关系受贸易和非正式接触排挤。意大利的目标包括在中国增加意大利产品的市场份额和吸引中国人到意大利投资。
• Growing pro-Tibetan sentiment both in parliament (across centre-right and centre-left) and in public opinion.
在议会(中间偏右和中左)和公众舆论中,支持西藏的氛围越来越重。
• Italy-China inter-governmental committee established in 2004.
2004年,成立中意政府委员会。
• Perceived invasion of cheap Chinese products (especially textiles and shoes) – a “China threat” to jobs and standard of living. Chinese immigration is now a significant issue. Growing number of citizens perceive the relationship to be detrimental.
所谓的廉价中国产品(尤其是纺织品和鞋)入侵--这是在工作和生活水平上的一种“中国威胁论”。华人移民现在是一个重要的问题。越来越多的公民意识到这种关系是有害的。
ECONOMICS AND TRADE
经济与贸易
• In 2007, bilateral trade amounted to €28 billion. Italy’s trade deficit with China in 2007 was €14 billion.
2007年,双边贸易额到280亿欧元。2007年意大利对中国的贸易赤字是140亿欧元。
• Italy consistently against awarding Market Economy Status to China.
意大利一贯反对授予中国市场经济地位。
• IPR cause of concern, as Italy is a major exporter of well-known brands.
对知识产权引起的关注,因为意大利是知名品牌的主要出口国。
• Conducts one of the EU’s largest environmental cooperation programmes with China.
举办欧盟与中国最大的环保合作项目之一。
• Public criticism of China’s human rights record.
公开批评中国的人权记录。
• Supported lifting arms embargo, possibly in exchange for Chinese support of Italy’s stance on UN security council reform.
支持解除武器禁运,以换取中国对意大利有关联合国安理会改革立场的支持。
CYPRUS
塞浦路斯
POLITICS, DIPLOMACY, AND PUBLIC OPINION
政治、外交与公众舆论
ECONOMICS AND TRADE
经济与贸易
GLOBAL ISSUES
全球议题
• Strong political links, owing to China being the most supportive permanent member of UN security council on partition: “China is the most important country for Cyprus, since it joined the UN in 1974.”64
强有力的政治联系,因为中国是最支持他的联合国安理会常任理事国: “中国是对塞浦路斯最重要的国家,因为他1974年加入了联合国”。
• According to Cypriot sources, “Cyprus’s political positions are all in favour of China”.65
根据塞浦路斯来源,“塞浦路斯的政治立场是在中国这一边的”
• Fully supports Chinese position on Taiwan and blocks any EU action or language that is incompatible with it, for instance at WTO meetings.
完全支持中方对台立场并阻止欧盟任何不复合此立场的行动或言论,例如,在世界贸易组织会议上。
• Within the EU, Cyprus collaborates with those Member States that are the most friendly to China.
在欧盟内部,塞浦路斯与对中关系友好的会员国合作。
• Small embassy in Beijing (two diplomats), with little activity in trade
(no commercial attaché).
驻北京大使馆规模较小(两名外交官),很少有贸易活动
(没有商务专员)。
• Positive image of China in the political sphere and among the general public.
在政治领域内和一般民众前对中国的形象是正面的。
• Cyprus benefits from the EU on economic issues but not in other areas.
塞浦路斯在经济问题上受益于欧盟,而非其他领域。
• No Cypriot companies in China.
中国没有塞浦路斯的公司。
• Growing Chinese investment in Cyprus, involved in mixed private-public deals.
中国在塞浦路斯的投资越来越多,其中包括混合公私交易。
• Has encountered pressure from the EU to adapt its position on military and commercial issues (shoes, textiles).
遇到来自欧盟的压力,以调整其在军事和商业问题(鞋,纺织品)的立场。
• On human rights, “We don’t see human rights like other EU countries. There are issues on which you won’t get results through pressure. We believe China is very positive”.66
关于人权, “我们对人权看法和其他欧盟国家不同。有些问题通过施压是无法解决的。我们认为中国对此是非常积极进取的。”
64 ECFR interview with a Cypriot diplomat, Beijing, June 2008.
欧洲外交关系理事会采访塞外交官,北京, 2008年6月
65 ibid. 同上
66 ibid. 同上
FRANCE
法国
POLITICS, DIPLOMACY, AND PUBLIC OPINION
政治,外交与公众舆论
• High priority in foreign relations. French approach shaped by diplomatic recognition in 1964, friendship and President Chirac’s “multipolar world” objective.
在外交上优先对待。其做法形成于1964年承认的外交关系,友谊和总统希拉克的“多极世界”的目标。
• Since 2004, “global strategic partnership” has served as a framework for relations in political dialogue, economic exchanges, cultural, scientific and technical cooperation etc.
自2004年以来, “全球性战略伙伴关系”已成为政治对话关系,经济交流,文化,科学和技术合作等的框架
• Since 2007 and the accession of President Sarkozy, China has been stung by calls for a “reciprocal” relationship and criticism on human rights, especially with regard to Tibet.
2007年萨科齐继任总统,要求“对等”关系并指责中国人权问题,尤其是西藏问题。
• Clear “One China” policy on Taiwan. Jetfighter and frigate sales to Taiwan in 1992 led to a major crisis in relations with China, which ended in December 1993.
明确“一个中国”的对台政策。1992年向台湾出售战斗机和护卫舰,导致中法关系的重大危机,次危机截至1993年12月。
• With the exception of the period after the Tiananmen massacre in 1989, previous French governments have judged the political and strategic value of friendly relations with China to be more important than meetings with the Dalai Lama or strong human rights criticism. Protests in France on Tibet (and against France in Beijing) occurred under Sarkozy, who finally met the Dalai Lama in December 2008, leading to the cancellation of the EU-China summit.
除1989年天安门事件后的一段时期,相对与达赖喇嘛见面或大力的人权谴责,前法国政府认为中法之间友好的政治和战略价值关系更为重要。在萨科奇统治下,法国西藏抗议(和北京反法游行)发生,然而萨科奇最终依然在2008年12月会见达赖喇嘛,从而导致了欧盟与中国首脑会议的取消。
• France is concerned about China’s role in Africa, and its potential to squeeze out French influence.
法国关注的是,中国在非洲的地位有可能挤掉法国在那里的影响力。
• France has the largest Chinese community in Europe.
法国拥有欧洲最大的华人社区。
• Large number of visits and dialogues. Head of government exchange almost every year. Strategic dialogue between presidential advisers.
大量的互访和对话。政府首脑的交流几乎每年都有。总统顾问之间有战略对话
FRANCE (continued)
法国(续)
ECONOMICS AND TRADE
经济与贸易
• Claims that “political trade” has achieved results, based on large contracts in key industrial sectors, are not supported by overall trade figures. However, large business deals are often signed during senior government visits.
声明“政治交易”已取得的成果,但是基于主要工业部门的大批量合同,并不支持整体的贸易数据。然而,大型商业交易往往在高级政府官员访问期间签署。
• In 2007, France captured only 1.4% of China’s market. China became its first non-EU supplier. France is China’s fourth biggest market in Europe (after Germany, the Netherlands and the UK).
2007年,法国只占有中国1.4 %的市场。中国成为其第一个非欧盟国家的供应商。法国是中国在欧洲的第四大市场(仅次于德国,荷兰和英国)
• IPR important issue, particularly for well-known and luxury brand names.
知识产权的重要问题,特别是名牌和奢侈品牌。
• Climate change has become an important priority since Sarkozy’s 2007 visit.
自萨科齐2007年的访问起,大环境的变化已成为优先考虑的事项。
• France was instrumental in changing Europe’s stand at the UN commission on human rights in 1995.
法国促使欧洲改变了1995年联合国人权委员会的立场。
• Legal and police cooperation, but no human rights dialogue – views the issue as an EU responsibility. But French public highly critical of China’s record on human rights and Tibet.
法律和警务上的合作,但没有人权对话—把这个问题看成欧盟的责任。但法国公众强烈批评中国的人权和西藏纪录。
• France has been a leading advocate of lifting the EU arms embargo on China, and remains committed in principle.
法国一直积极主张解除欧盟对华武器禁运,并继续坚持此原则。 |
评分
-
1
查看全部评分
-
|