本帖最后由 孜心 于 2009-6-30 05:57 编辑
关于“博巴”的来源和用法,在三月份一位AC网友上传的一篇论文里也有提到,而且引用了另一位西方藏学家的材料:
Prior to this century, Tibetans conceived of themselves primarily in relation to sectarian and regional affiliations. Thus, the term Bod-pa, now a general term for `Tibetan', was used only in reference to nonnomadic inhabitants of Central Tibet (Stoddard, 1994). Even in the 1970s the Tibetan government in exile worked hard to forge a national Tibetan identity to supercede divisive regional and sectarian identifications (Nowak, 1984).In exile communities today there are still undercurrents of regional divisiveness, but, like the `Kham for the Khampas' (3) movements of the 1930s and the history of the Kham-oriented Chushi Gangdrug resistance movement (McGranahan, 2005), they are largely papered over in the transnational nation-building project of the Tibetan government in exile and of the Tibet Movement. Tibetans in exile insist today that, ``For more than two thousand years, Tibet ... existed as a sovereign nation'' (http://www.tibet.net/diir/eng/enviro/overview/). As Renan (1939 [1882], page 190) has observed, ``To forget and to get one's history wrong, are essential factors in the making of a nation.''
http://bbs.m4.cn ... 50758&extra=&page=2
据发帖的AC网友介绍,该论文作者叶蓓,是一位美籍台湾人,嫁了给一位流亡印度藏人。她精通汉、藏、英三语。 |